BACK TO INDEX
Publications about 'Artificial Intelligence'
|
-
Ergun Biçici.
The Regression Model of Machine Translation.
PhD thesis,
Koç University,
2011.
Note: Supervisor: Deniz Yuret.
[PDF]
Keyword(s): Machine Translation,
Machine Learning,
Artificial Intelligence,
Natural Language Processing.
[Abstract]
[bibtex-entry]
Articles in journal, book chapters
|
-
Ergun Biçici and Deniz Yuret.
Optimizing Instance Selection for Statistical Machine Translation with Feature Decay Algorithms.
IEEE/ACM Transactions On Audio, Speech, and Language Processing (TASLP),
23:339-350,
2015.
[doi:10.1109/TASLP.2014.2381882]
Keyword(s): Machine Translation,
Machine Learning,
Artificial Intelligence,
Natural Language Processing.
[Abstract]
[bibtex-entry]
-
Ergun Biçici.
Context-Based Sentence Alignment in Parallel Corpora.
Lecture Notes in Computer Science,
4919:434-444,
2008.
Note: 9th International Conf. on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLing 2008).
ISBN: 978-3-540-78135-6.
[WWW]
[PDF]
[doi:10.1007/978-3-540-78135-6_37]
Keyword(s): Artificial Intelligence,
Machine Translation.
[Abstract]
[bibtex-entry]
-
Ergun Biçici and Marc Dymetman.
Dynamic Translation Memory: Using Statistical Machine Translation to improve Translation Memory Fuzzy Matches.
Lecture Notes in Computer Science,
4919:454-465,
2008.
Note: 9th International Conf. on Intelligent Text Processing and Computational Linguistics (CICLing 2008).
ISBN: 978-3-540-78135-6.
[WWW]
[PDF]
[doi:10.1007/978-3-540-78135-6_39]
Keyword(s): Artificial Intelligence,
Machine Translation,
Natural Language Processing.
[Abstract]
[bibtex-entry]
-
Ergun Biçici.
Local Context Selection for Aligning Sentences in Parallel Corpora.
Lecture Notes in Artificial Intelligence,
4635:82-93,
2007.
Note: 6th International and Interdisciplinary Conf. on Modeling and Using Context (CONTEXT 2007).
[PDF]
Keyword(s): Artificial Intelligence,
Machine Translation.
[Abstract]
[bibtex-entry]
-
Ergun Biçici.
Prolegomenon to Commonsense Reasoning in User Interfaces.
ACM Crossroads,
9(1),
2002.
[WWW]
[PDF]
Keyword(s): Artificial Intelligence.
[Abstract]
[bibtex-entry]
-
Ergun Biçici and Josef van Genabith.
CNGL-CORE: Referential Translation Machines for Measuring Semantic Similarity.
In *SEM 2013: The Second Joint Conf. on Lexical and Computational Semantics,
Atlanta, GA, USA,
pages 234-240,
6 2013.
[WWW]
[PDF]
Keyword(s): Machine Translation,
Machine Learning,
Performance Prediction,
Natural Language Processing,
Artificial Intelligence.
[Abstract]
[bibtex-entry]
-
Ergun Biçici and Robert St. Amant.
Reasoning About the Functionality of Tools and Physical Artifacts.
Technical report TR-2003-22,
North Carolina State University,
2003.
Note: Presentation.
[PDF]
Keyword(s): Artificial Intelligence.
[Abstract]
[bibtex-entry]
-
Sameer Rajyaguru,
Ergun Biçici,
and Robert St. Amant.
Intelligent User Interface Tools.
Note: MSc Work,
2003.
[PDF]
Keyword(s): Artificial Intelligence.
[Abstract]
[bibtex-entry]
BACK TO INDEX
Disclaimer:
This material is presented to ensure timely dissemination of
scholarly and technical work. Copyright and all rights therein
are retained by authors or by other copyright holders.
All person copying this information are expected to adhere to
the terms and constraints invoked by each author's copyright.
In most cases, these works may not be reposted
without the explicit permission of the copyright holder.
Les documents contenus dans ces répertoires sont rendus disponibles
par les auteurs qui y ont contribué en vue d'assurer la diffusion
à temps de travaux savants et techniques sur une base non-commerciale.
Les droits de copie et autres droits sont gardés par les auteurs
et par les détenteurs du copyright, en dépit du fait qu'ils présentent
ici leurs travaux sous forme électronique. Les personnes copiant ces
informations doivent adhérer aux termes et contraintes couverts par
le copyright de chaque auteur. Ces travaux ne peuvent pas être
rendus disponibles ailleurs sans la permission explicite du détenteur
du copyright.
Last modified: Sun Feb 5 17:37:19 2023
Author: ebicici.
This document was translated from BibTEX by
bibtex2html